現(xiàn)在美國最流行的一句話是什么?——你被解雇了!(You are fired?。┻@句美國人最怕聽到的話,現(xiàn)在是風靡全美的電視熱門語。也許就是因為最怕聽到,所以樂意在電視上看它發(fā)生在別人身上?! ∑鋵嵕退忝绹苏f話直接,公司解雇人也不會說“你被解雇了”,而是委婉的“我們很遺憾讓你走”之類,但是說白了當然就是一個“你被解雇了”的意思?;旧显诿绹顜缀跞巳硕加斜唤夤突虿脝T或失去工作的經驗,據(jù)說平均每人得攤上三次。所以,當CBS真實電視節(jié)目《幸存者》的構想者又想出一個以美國商業(yè)運作為主題的新真實電視節(jié)目的時候,這句直接了當?shù)呐_詞成了每集節(jié)目的落幕詞,而該節(jié)目一出,就風靡一時,本來都以為真實電視熱快退潮了,卻又被該劇推向另一個高潮。一時間,美國辦公室的閑話全是圍繞該節(jié)目的內容,節(jié)目中的人物也一夜之間迎來他們的“十五分鐘名氣”?! ∵@臺正火爆的節(jié)目叫《學徒》(Th..aaa